O Dicionário Biográfico de Cinema#133: Agnes Moorehead
Agnes Moorehead (n. 1906-74), n. Clinton, Massachussets
Quais os dois momentos mais indelevelmente humanos na obra de Orson Welles? É o caso de se dizer que Agnes Moorehead figura em ambos: em Kane, na cena que a mãe dele abre a janela para chamar por seu filho na neve, para que possa avançar com seu destino; e em Ambersons [Soberba], onde Tia Funny observa Georgie devorando seu bolo de biscoito de morango, feliz por estar sendo útil, assustada por seu apetite, mas sabedora que ele não precisa dela, profundamente consciente que suas vibrantes esperanças românticas estão crescendo estridentes com negligência.
E é dificilmente coincidência que estes sejam momentos de perda e frustração que permanecem conosco muito mais tarde, assim como o último close-up da mãe de Kane afundando no rosto do filho, é a forma como Kane lembrará dela por toda sua vida - tão estilizada e emocional quanto os tipos de óperas nas quais aprisiona Susan Alexander. Infelizmente, prenunciam a maldição da carreira de Agnes Moorehead. Ela foi uma das diversas intérpretas do Mercury trazidas ao cinema por Welles. A Sra. Danvers na versão radiôfonica de Rebecca demonstrava seu talento para o melodrama e, na verdade, que poderia ser melhor confinada a breves momentos, onde sua intensidade era limitada. Sua procissão posterior de megeras, mães rancorosas, meganhas e solteironas, mostra o quão rápido ela aqueceu. Mas era perfeitamente equipada para a controlada teatralidade da estreia de Welles.
Após estas duas primeiras interpretações, o que é digno de lembrança? The Big Street [Rua das Ilusões] (42, Irving Reis); Journey into Fear [Jornada do Pavor] (43, Norman Foster); Jane Eyre (44, Robert Stevenson); Mrs. Parkington [Mrs. Parkington, a Mulher Inspiração] (44, Tay Garnett); Since You Went Away [Desde Que Partiste] (44, John Cromwell); Dragon Seed [A Estirpe do Dragão] (44, Jack Conway e Harold Bucquet); The Seventh Cross [A Sétima Cruz] (44, Fred Zinnemann); Our Vines Have Tender Grapes [O Roseiral da Vida] (45, Roy Rowland); Dark Passage [Prisioneiro do Passado] (47, Delmer Daves); Summer Holiday [Idílio para Todos] (47, Rouben Mamoulian); como a mulher de 105 anos em The Lost Moment [Recordações] (48, Martin Gabel); Johnny Belinda [Belinda] (48, Jean Negulesco); The Great Sinner [O Grande Pecador] (49, Robert Siodmak); Caged [À Margem da Vida] (50, Cromwell); Fourteen Hours [Horas Intermináveis] (51, Henry Hathaway); Show Boat [O Barco das Ilusões] (51, George Sidney); The Blue Veil [Ainda Há Sol em Minha Vida] (51, Curtis Bernhardt); The Blazing Forrest [Labaredas no Céu] (52, Edward Ludwig); Those Redheads from Seattle [...E As Ruivas Chegaram] (53, Lewis R. Foster); Main Street to Broadway (53, Garnett); Scandal at Scourie [O Marido de Mamãe] (53, Negulesco); Magnificent Obsession [Sublime Obsessão] (54, Douglas Sirk); All That Heaven Allows [Tudo Que o Céu Permite] (55, Sirk); The Conqueror [Sangue de Bárbaros] (55, Dick Powell); The Swan [O Cisne] (56, Charles Vidor); The Revolt of Mamie Stover [A Descarada] (56, Raoul Walsh); Jeanne Eagles [Lágrimas de Triunfo] (57, Sidney); The True Story of Jesse James [Quem Foi Jesse James] (57, Nicholas Ray); Raintree County [A Árvore da Vida] (57, Edward Dmytryk); Tempest [Tempestade] (57, Alberto Lattuada); The Bat [Nas Garras do Morcego] (59, Crane Wilbur); Pollyanna (60, David Swift); Twenty Plus Two [Começou em Tóquio] (61, Joseph Newman); Who's Minding the Store? [Errado pra Cachorro] (63, Frank Tashlin); e Hush...Hush, Sweet Charlotte [Com a Maldade na Alma] (64, Robert Aldrich); aquele rosto duro foi escondido ao final por trás dos cílios falsos como o que interpretava a mãe na série de TV Bewitched [A Feiticeira], um papel relacionável com Tia Funny, da mesma maneira horrível que os comerciais de xerez lembram a boca grande e triste de Charles Foster Kane.
Texto: Thomson, David. The New Biographical Dictionary of Film. N. York: Alfred A. Knofp, 2014, pp. 1850-52.
Comentários
Postar um comentário