Guia Crítico de Diretores Japoneses#9: Tamizō Ishida



 ISHIDA, Tamizō

(7 de junho de 1901 - 1º de outubro de 1972)

石田民三

Ainda que sua reputação resida grandemente em um único filme, Hana Chirinu (Fallen Blossoms, 1938), Ishida foi um diretor prolífico através do final do período silencioso e início do sonoro. Seus filmes durante os anos 20 e idos dos 30 foram majoritariamente chambaras, dos quais poucos sobreviveram; o sobrevivente, Keyamura Rokusuke (Rokusuke of Keya Village, 1927), uma história de vingança, aparentemente típico em sua época e gênero. De meados dos anos 30, no entanto, iniciando com Osen (A Perdição de Osen, 1934), Ishida conquistou uma reputação como diretor de adaptações literárias, frequentemente realizadas em colaboração com membros do grupo de teatro, em estilo Ocidental, o Bungako-za. Os filmes de Ishida tendem a focar nos baixos estratos da sociedade: portanto Fallen Blossons foi uma história de geisha; Yoru no Hato (Dove of Night, 1937), ambientado no antigo distrito shitamachi, de Tóquio, analisando a vida de uma anfitriã de um bar, desapontada em seu amor por um diretor de teatro; e Keshōyuki (Keshoyuki, 1940), a partir de um argumento de Mikio Naruse, descrevendo uma familia administrando um frágil teatro de vaudeville, outra vez na área de shitamachi, de Tóquio. 

Os melhores filmes de Ishida apresentam uma condiserável imaginação formal e uma habilidade para analisar o material e o impacto psicológico e social das mudanças políticas nos indivíduos. Ele possui um interesse particular no período final do Edo e no Meiji: Asagiri Gunka (War-Song for a Misty Dawn, 1943), dramatizando o último apoio dos guerreiros defensores do shogunato Tokogawa. Mais comumente, Ishida focou nos indiretamente afetados, mas que nos que participaram, destas mudanças. Sua reconhecida obra-prima, Fallen Blossoms, foi um soberbo retrato de vida de uma geisha de Kyoto, durante as lutas que prenuniciaram o colapso do shogunato. Completamente filmado dentro dos confins da casa da geisha e com um elenco completamente feminino, Ishida faz uso de uma técnica altamente fragmentada, no qual nenhum dos planos com dois atores são identicamente compostos, expressando a variedade de perspectivas das mulheres e as contrastantes respostas emocionais a estas circunstâncias. A combinação de imaginação estilística e uma simpatia profunda por suas heroínas faz deste um dos excepcionais filmes japoneses dos anos 30. 

Algo menos formalmente experimental, mas ainda ricamente atmosférico em seu retrato da Osaka do período Meiji, foi Mukashi no Uta (Old Songs, 1939) que, através de sua  história das relações entre duas famílias, explora a ascensão da classe mercantil  e o declínio dos antigos samurais. Novamente, a preocupação de Ishida foi com o impacto psicológico das mudanças sociais, um tema observado mais claramente na decisão feita por um ex-samurai, agora decaído em tempos difíceis, a unir-se a Rebelião Satsuma, em busca de uma morte heróica. O declínio da classe samurai foi também central a Hanabi no Machi (Street of Fireworks, 1937), os protagonistas que eram antigos soldados tornados atacadistas e uma garota de ascendência samurai, vivendo no bairro de estrangeiros em Yokohama, preparando-se para estudar no exterior. 

Mesmo que Noël Burch tenha saudado Fallen Blossoms, a obra de Ishida ainda é raramente conhecida no Ocidente; de fato, a perda de boa parte de sua produção, acoplado com sua aposentadoria pouco após o pós-guerra, tornaram-no uma figura marginal, mesmo no Japão. Seus filmes sobreviventes merecem uma mais ampla exposição e reavaliação. 

1926 Aishō / Scars of Love

 Kentō / Swordfight 

Yūken / Chinese Sword 

Akki / Wicked Devil 

1927 Keyamura Rokusuke / Rokusuke of Keya Village 

Setsuen / Proof of Innocence 

Isamihara / Manliness 

Kengeki no sōryū / Fighting Twin Dragons 

Kozaru Shichinosuke / Shichinosuke Kozaru 

Kennan jonan / Trouble over Swords and Women

 Aitō / Love Fight Date

 Hiroku: Matsumae Tetsunosuke / Hiroku Date: Tetsunosuke Matsumae

 Minamikaze / South Wind 

1928 Akagaki Genzō / Genzo Akagaki 

Danchō no sakebi / Cry from the Heart 

Akagiya sōdō / Trouble at the Akagiya

 Dasshutsu fukushūki / Record of Escape and Revenge

 Kyōren tomoe zōshi / Illuminated Chronicle of Love and Chivalry 

Gan kirai / Migration of Wild Geese 

Sanjūrokkei / The Thirty-Six Strategies

 Shinpan botan dōrō / Peony Lantern: New Version

 Kyōren jumon (Zenpen; Kōhen) / Spell of Crazed Love (Parts 1 and 2) 

1929 Bukotsumono / The Rustic 

Ukiyoe sōmatō / Ukiyo-e Phantasmagoria 

Yūgiri no Senta / Senta of the Evening Mist 

Adauchi Jōrurizaka / Revenge at Jorurizaka

 Sozoku ninjutsu banashi / A Tale of Petty Theft and Ninja Art 

1930 Joraiya (Zenpen; Kōhen) / Joraiya (Parts 1 and 2) 

Tengu sōdōki / Record of Tengu’s Troubles 

Meisō ketsukinpu / Bloody Fight of the Famous Spear

 Kiyokawa Hachirō / Hachiro Kiyokawa 

Kega kōmyō adauchi dan / Tale of Injury, Ambition, and Revenge

 Uragiri Shōtengu / Treacherous Little Tengu

 Kirare Otomi / Scarred Otomi 

Taishokkan jigoku ōrai / Street of Hellish Gluttons 

1931 Kaien taichō Sakamoto Ryōma: Kyōraku hen / Ryoma Sakamoto, Head of the Kaientai: Kyoto Episode 

Fūryū ichidai otoko / The Life of an Elegant Man 

Adauchi nihonbare / Revenge and Clear Skies 

Fūryū yakko mai / The Dance of an Elegant Person 

Sasano meisōden: Orisuke Gonzō / Tale of the Famous Spear at Sasano: Gonzo Orisuke

 Jiraikagumi / The Jiraika Group

 1932 Hanafubuki samurai Senta / Samurai Senta of the Falling Cherry Blossoms 

Ōedo yami no uta / Song of Darkness in Great Edo

 Masumitsu Yasunosuke / Yasunosuke Masumitsu 

1933 Yōma no egoyomi / Illustrated Almanac of Bewitching Devils

 Renbo fubuki / Falling Blossoms of Love 

Yashima kyōkakujin / Chivalrous War in Japan 

Nanban karuta: Inochi no hibana / Cards, Foreign-Style: Spark of Life 

Enma jigoku / King of Hell 

Yatagorō zange / Yatagoro’s Penitence 

Osada no adauchi / Osada’s Revenge 

1934 Osen Zenkamono no futari onna / Two Women with Criminal Records 

Adauchi Tsumakoizaka / Revenge at Tsumakoizaka 

1935 Ōedo haru keshō / Edo’s Spring Finery 

Meiji jūsannen / The Thirteenth Year of Meiji 

Oden jigoku / Oden’s Hell

 Aogiri no uta / Song of the Parasol Tree 

Yōen bosatsu / Bewitching Fire and Bodhisattva 1

1936 Shunshoku gonin onna / Five Women in Spring Scenery 

Bunsei yōfuden / Legend of Bewitching Woman in the Bunsei Era

 Satsukibare ippon yari / One Spear in Sunny Intervals during the Rainy Season

 Kaidō hyakuri / A Hundred Ri on the Sea Road 

1937 Hanabi no machi / Street of Fireworks 

Yoru no hato / Dove of Night 

Tōkai bijoden / Legend of a Beautiful Woman of the Tokai Region 

1938 Hahaoya ningyō / Mother Doll 

Hana chirinu / Fallen Blossoms 

 1939 Mukashi no uta / Old Songs 

 Kenka tobi (Zenpen; Kōhen) / Fighting Kites (Parts 1 and 2)

 Hanatsumi nikki / Diary of Flowerpicking 1

1940 Keshōyuki / Keshoyuki 

 Tsuriganesō / The Bellflower

 Tatakau otoko / The Fighting Man

 1941 Enoken, Torazō no Shunpū senri / Enoken and Torazo: A Thousand Ri in the Spring Wind 

Orizuru shichi henge (Zenpen; kōhen) / Seven Changes of a Paper Crane (Parts 1 and 2)

 Kumotsuki no imōto no uta / Song of Kumotsuki’s Sister

 Danshi yūjō / Friendship between Men 

1942 Yamamatsuri bonten uta / Song of Brahma at the Mountain Festival 

1943 Asagiri gunka / War-Song for a Misty Dawn 

Rōkyoku Chūshingura / Recitation of the Chushingura 

1944 Sanjaku Sagohei / Sagohei Sanjaku 

1947 En wa ina mono / Relationships Are Complicated Things

Texto: Jacoby, Alexander. A Critical Handbook of Japanese Film Directors. Berkeley: Stone Bridge Press, pp. 126-29. 

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Filme do Dia: Der Traum des Bildhauers (1907), Johann Schwarzer

Filme do Dia: Quem é a Bruxa? (1949), Friz Freleng

A Thousand Days for Mokhtar